RAE dixit: metonimia . ( Del lat. metonymĭa , y este del gr. μετωνυμία). 1. f. Ret. Tropo que consiste en designar algo con el nombre de otra cosa tomando el efecto por la causa o viceversa, el autor por sus obras, el signo por la cosa significada, etc.; p. ej., las canas por la vejez; leer a Virgilio, por leer las obras de Virgilio; el laurel por la gloria, etc. Ayer, escuché lo siguiente de boca de un ocasional compañero de viaje en colectivo: "¿me bajas aca?" Esto tan simple equivaldría a la siguiente frase: "¿Me abrís la puerta para que pueda bajarme acá?" Incluso, esta oración también tiene una metonimia inserta: el "me abrís", porque el usuario del transporte colectivo no tiene nada para abrir (¿o sí...?) Entonces, la oración desmetonimizada, sería "Chofer: ¿abrías la puerta para que yo [y de acá saco el "me"] pueda bajar acá?) O, como no estamos en la cabeza del pasajero en cuestión, la oración original podría haber sido: